关键词
小型电影,欧洲聚合,原创版,文化多样性,数码社会,视听创造,文化工业,批判性视野
摘要
这篇论文报道了题为“eD电影:进入欧洲数码空间” – 原创版小型电影的作用(CSO2012-35784)的研究结果,报道聚焦分析了在OV/OVS中(以“欧洲数码日程计划”来衡量)实现了语言和文化多样性的电影起到的作用,以及在欧洲数码空间里促进小型电影的社区政策。目前的研究基于一个方法性三角测量法,一个在62个欧洲专家间的和多阶组织之间的过渡式信息交换,其中包括:一个对缺乏论文写作和太多社区条款的批判性评论,与国际专家的深度访谈,和未来特尔斐问卷调查的设计与实施。我们把其中最重要的研究结果总结成一个冲突指标,这个冲突是介于清楚演示OV的影响而向实现真正的语言多元化的理想迈进与社区范围内因一揽子随意性措施的应用而时常导致达不到预期结果之间的矛盾。因此,研究建议,要面向未来开发其24种语言对欧洲视听模型进行策略性重调,以使得本地方言不仅起到传递性语言的作用,而且要使其成为对文化科学积贮库进行信息存取时的可以信赖的过程的最终保证。
参考资料
Link DOI | Link Google Scholar
Bardin, L. (2013). L’analyse de contenu. Paris: Presses Universitaires de France.
Bourdieu, P. (2005). Capital cultural, escuela y espacio social. México: Siglo XXI.
Chevrier, J. (2009). La spécification de la problématique. In B. Gauthier (Dir.), Recherche sociale: De la Problématique à la Collecte des Données (pp. 51-84). Sainte Foy: Presse de l’Université du Québec.
Coll, J.M. (2015). Zen Business: Los beneficios de aplicar la armonía en la empresa. Barcelona: Profit.
Link DOI | Link Google Scholar
Comisión de Expertos para el Fomento de la Versión Original en la Exhibición de Obras Audiovisuales (2011). Conclusiones, propuestas y recomendaciones. Madrid: Ministerio de Cultura y Ministerio de Educación (http://goo.gl/jgujgR) (2015-01-11).
Committee on Culture and Education/CCE (2015). On European Film in the Digital Era. Report. (http://goo.gl/8DLzIy) (2015-02-20).
Committee on Industry, Research and Energy/CIRE (2010). On a New Digital Agenda for Europe: 2015.eu. Report. (http://goo.gl/5DymP7) (2015-02-20).
European Commission (1992). European Charter for Regional or Minority Languages. Strasbourg: Official Journal of the European Union (http://goo.gl/HbDBHY) (2015-01-27).
European Commission (2009). Commission Recommendation of 20 August 2009 on Media Literacy in the Digital Environment for a More Competitive Audiovisual and Content Industry and an Inclusive Knowledge Society. Brussels: Official Journal of the European Union (http://goo.gl/6mCkka) (2015-03-15).
Link DOI | Link Google Scholar
European Parliament & Council (2006). Recommendation of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 on Key Competences for Lifelong Learning. Brussels: Official Journal of the European Union (http://goo.gl/EuX6Wg) (2015-03-15).
Gartner (2015). Text Analytics 2015. Report. (goo.gl/0VqVX9) (2016-01-27).
Gobierno de España (2013). Agenda Digital para España. (https://goo.gl/n5h1ai) (2015-01-30).
Link DOI | Link Google Scholar
Krippendorf, K. (2013). Content Analysis: An Introducing to its Methodology. Beverly Hills: Sage Publications.
Link DOI | Link Google Scholar
Link DOI | Link Google Scholar
León, G. (2009). Comunicación y ciudadanía cultural: la migración como práctica de comunicación, Razón y Palabra, 66. (https://goo.gl/xFISSt) (2015-08-15).
López-Gómez, A.M., Castelló-Mayo, E., & Arias-Iglesias, I. (2015). Las cinematografías minoritarias y minorizadas en la política cultural de la Unión Europea: la alternativa danesa. Fonseca, 11(11), 32-59 (http://goo.gl/Heg76r) (2016-04-20).
López-Noguero, F. (2002). El análisis de contenido como método de investigación. XXI, 4, 167-179 (http://goo.gl/udmUae) (2015-01-15).
Link DOI | Link Google Scholar
Mattelart, A. (2006). Diversidad cultural y mundialización. Barcelona: Paidós.
Link DOI | Link Google Scholar
Medialab (Ed.) (2016). Sociedad digital. Líneas estratégicas. Universidad de Granada. (http://goo.gl/NR0jxJ) (2016-04-01).
Mohedano, F.O. (2013). El método Delphi, prospectiva en Ciencias Sociales a través del análisis de un caso práctico. EAN, 64, 31-54 (http://goo.gl/qJo4mu) (2015-12-20).
O’Sullivan, C. (2008). Multilingualism at the Multiplex: A New Audience for Screen Translation? Linguistica Antverpiensia, 6, 81-97 (https://goo.gl/qiFLly) (2016-02-17).
Pazos, A.J.B., & Ruiz, B.C. (2008). Las revistas profesionales especializadas en publicidad en España: resultados de un estudio Delphi. Doxa Comunicación, 7, 59-81 (http://goo.gl/fC2j6I) (2015-12-03),
Ruiz-Olabuénaga, J.I. (2007). Metodología de la investigación cualitativa. Bilbao: Universidad de Deusto.
Link DOI | Link Google Scholar
SETSI (2015). Informe sobre el estado de las tecnologías del lenguaje en España dentro de la Agenda Digital para España. (https://goo.gl/Uh9Oy8) (2015-12-23).
SETSI (2015). Plan de Impulso de las Tecnologías del Lenguaje (PITL). (https://goo.gl/iikEjH) (2015-11-01).
Link DOI | Link Google Scholar
Link DOI | Link Google Scholar
Udo, J.P., & Fels, D. (2009). The Rogue Poster Children of Universal Design: Closed Captioning and Audio Description. Ted Rogers School of Information Technology Management Publications and Research, Paper 18, 1-32. (http://goo.gl/L3PPBr) (2016-03-21).
Unesco (1996). Universal Declaration of Linguistic Rights. (https://goo.gl/aUSyv7) (2015-06-15).
Vez, J.M., Muñoz, C., & Llinares, A. (2011). Fomento de la versión original en la difusión de contenidos audiovisuales. Aportaciones desde las investigaciones en educación lingüística. Informe. (https://goo.gl/pBeZtH) (2015-05-16).
Fundref
这项工作没有任何财政支持
技术信息
收到: 28-05-2016
修订: 22-06-2016
公认: 09-12-2016
OnlineFirst: 15-02-2017
发布日期: 01-04-2017
文章修改时间: 25 天 | 期刊编号的平均时间修订 51: 52 天
文章接受时间: 195 天 | 期刊编号的平均接受时间 51: 121 天
预印本编辑时间: 263 天 | 期刊编号的平均编辑时间预印 51: 193 天
文章编辑时间: 308 天 | 期刊编号的平均编辑时间 51: 238 天
度量
这篇文章的度量
浏览次数: 41709
对摘要的解读: 37325
PDF下载: 4384
的全部指标 51
浏览次数: 536255
对摘要的解读: 429308
PDF下载: 106947
被引用

引述 Web of Science
Castello Mayo, Enrique; Lopez Gomez, Antia; Mendez Fernandez, Roi. Knowledge transfer from the innovative university. A model of information management in the digital context: the PIEDD case study REVISTA LATINA DE COMUNICACION SOCIAL, 2019.
https://doi.org/10.4185/RLCS-2019-1344-27
Pablo Trampuz, Juan; Barredo-Ibanez, Daniel; Bella Palomo-Torres, Maria; . University Media as Learning Environments: The Case of Ecuador REVISTA ELECTRONICA DE INVESTIGACION EDUCATIVA, 2021.
https://doi.org/10.24320/redie.2021.23.e14.3673
Castello-Mayo, E; Ledo-Andion, M and Lopez-Gomez, AM. Making room inside the doughnut: European audiovisual subtitling in non-hegemonic languages as an opportunity for global language justice LANGUAGE & COMMUNICATION, 2021.
https://doi.org/10.1016/j.langcom.2021.10.001
Diaz-Gonzalez, MJ and Gonzalez Valle-Brena, AG. Film as an Ambassador for European Cultural Diversity. An Analysis of Feature Films that Won the LUX Prize FONSECA-JOURNAL OF COMMUNICATION, 2022.

引述 Scopus
Mayo, E.C., Gómez, A.L., Fernández, R.M.. Knowledge transfer from the innovative university. A model of information management in the digital context: The PIEDD case study [La transferencia de conocimiento desde la universidad innovadora. Un modelo de gestión de la información en el contexto digital: El caso de estudio PIEDD]), Revista Latina de Comunicacion Social, .
https://doi.org/10.4185/RLCS-2019-1344
Castelló-Mayo, E., Ledo-Andión, M., López-Gómez, A.M.. Making room inside the doughnut: European audiovisual subtitling in non-hegemonic languages as an opportunity for global language justice), Language and Communication, .
https://doi.org/10.1016/j.langcom.2021.10.001
Trámpuz, J.P., Barredo-Ibáñez, D., Palomo-Torres, M.B.. University Media as Learning Environments: The Case of Ecuador ), Revista Electronica de Investigacion Educativa, .

引述 Google Scholar
Vico, E. A. (2014). La presencia y representación de la mujer científica en la prensa española.
http://www.revistalatinacs.org/070/paper/1053/23es.html
Mayo, E. C., Gómez, A. M. L., & Méndez, R. (2019). La transferencia de conocimiento desde la universidad innovadora. Un modelo de gestión de la información en el contexto digital: el caso de estudio PIEDD. Revista Latina de Comunicación Social, (74), 537-553.
https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=6829725
Aguboshim, F. C. (2018). User Interface Challenges of Banking ATM Systems in Nigeria.
https://scholarworks.waldenu.edu/dissertations/4956/
Aguboshim, F. C., & Miles, G. S. (2019). Engaging pictorial images and voice prompts interface design strategy to create easy to use banking ATM system interfaces in Nigeria. Journal of Information Engineering and Application (JIEA), 8(1), 1-14.
http://www.academia.edu/download/59995309/Engagong_pictorial_images.pdf20190712-8334-2zrht4.pdf
Aguboshim, F. C., & Miles, G. S. User-Centered Design: A Strategy to Create Easy-to-use Banking ATM System Interfaces in Nigeria.
https://ijisrt.com/wp-content/uploads/2018/10/IJISRT18SP310.pdf
MILES, G. S. User Feedback: An Essential Interface Design Strategy for Developing Easy-to-use Banking ATM System Interfaces in Nigeria.
http://www.academia.edu/download/59995364/User-Feedback-An-Essential-20190712-122099-19x7xkr.pdf
替代指标
如何引用
Ledo-Andión, M., López-Gómez, A., & Castelló-Mayo, E. (2017). The role of original version cinema into the European digital space. [El rol del cine en versión original en el espacio digital europeo]. Comunicar, 51, 73-82. https://doi.org/10.3916/C51-2017-07