Palavras chave

Aprendizagem de espanhol, meios de comunicação, motivação social, competência sociocultural

Resumo

Os meios de comunicação desempenham um papel fundamental como veículos transmissores da cultura, de fato, se converteram em ferramentas de fácil acesso para a aprendizagem de uma língua estrangeira, não só pela transmissão de uma informação direta, mas também indireta. Os meios de comunicação que omitem ou publicam em espanhol unificaram a língua em espanhol básico, favorecendo melhores competências lecto-escritoras e um aumento da autoestima da população hispânica, ao mesmo tempo em que a visualizaram. O objeto fundamental desta pesquisa é analisar o que motivou estudantes americanos a estudarem o espanhol como segunda língua. Para isso foi investigado o número e os tipos de meios de comunicação de fala hispânica que existem nos estados que procede a população entrevistada, assim como o uso que fazem deles os estudantes participantes neste estudo. A adaptação do questionário de Ramírez (1192) permitiu estabelecer a competência sociocultural do corpo discente americano visitante. A análise das pesquisas realizadas com estudantes americanos com estâncias em duas universidades espanholas revela, além disso, que sentem uma grande motivação social, ou seja, acreditam, que o poder trabalhar e observar a população hispânica lhes permitirá uma possível saída profissional. Os meios de comunicação de massa de fala hispânica mostram a importância que o espanhol está adquirindo em contextos mais formais da vida americana e fazem um elo entre culturas. Também foi conquistada a audiência de estudantes de espanhol como língua estrangeira que os consideram fonte de riqueza linguística e cultural.

Referências

Almeida, M. (2003). Sociolingüística. Tenerife: Universidad de La Laguna.

Link Google Scholar

Ammon, U.; Dittmar, N. & Mattheier, K. (2006). Sociolinguistics: an international handbook of the science of language and society. Nueva York: Mouton de Gruyter

Link Google Scholar

Barnach, E. (1980). La lengua española en Estados Unidos. Madrid: Oficina de Educación Iberoamericana.

Link Google Scholar

Bravo, E. (2008). El español internacional. Madrid: Arco/Libros.

Link Google Scholar

Chambers, J.K. & Trudgil, P. (1998). Dialectology. Cambridge: Cambridge University Press.

Link Google Scholar

Crommett, C. (2003). El español y los medios de comunicación en Estados Unidos, ¿cultura de inmigración o cultura étnica? El español en los medios de comunicación de Estados Unidos. Centro Virtual Cervantes.

Link Google Scholar

Csizér, K. y Dörnyei, Z. (2005). The internal structure of language learning motivation and its relationship with language choice and learning effort. The Modern Language Journal 89, 1:19-36.

Link DOI | Link Google Scholar

Fonseca-Mora, M.C. (2005). Individual Characteristics of Secondary School Students, in McLaren, N.; Madrid, D. & Bueno, A. (Eds.). TEFL in Secondary Education. Granada: Editorial Universidad de Granada; 79-110.

Link Google Scholar

García Marcos, F. (1999). Fundamentos críticos de sociolingüística. Almería: Universidad de Almería.

Link Google Scholar

Gimeno, F. y Gimeno, M. V. (2003). El desplazamiento lingüístico del español por el inglés. Madrid: Cátedra.

Link Google Scholar

Gómez, A. (2003). El español internacional y la prensa hispana en Estados Unidos: la posible y necesaria unidad del español en los medios estadounidenses. El español en los medios de comunicación en Estados Unidos. Centro Virtual Cervantes.

Link Google Scholar

Grolnick, W.S.; Deci, E.L. & Ryan, R.M. (1997). Internalization within the family: the self-determination theory perspective, en Grusex, J. & Kyczynsky, L. (Eds.).Parenting and children’s internalization of values: A handbook of contemporary theory (pp.135-161). Nueva York: John Wiley.

Link Google Scholar

Gumperz, J. (1974). Linguistic Anthropology in Society. American Anthropologist, 76, 4; 785-798

Link DOI | Link Google Scholar

Hymes, D. (1974). Foundations in Sociolinguistics: An Ethnographic Approach. Philadelphia: University of Pennsylvania Press

Link Google Scholar

Llobera, M. & otros (1995).Competencia comunicativa, documentos básicos en la enseñanza de lenguas extranjeras. Madrid: Edelsa.

Link Google Scholar

López Morales, H. (2006). La globalización del léxico hispánico. Madrid: Espasa-Calpe.

Link Google Scholar

Luna, M.R. (2008). La enseñanza audiovisual para el fomento de competencias múltiples. Comunicar 31; 469-475.

Link Google Scholar

Marcellán, I. & Agirre, I. (2008). El valor educativo de los medios: correlaciones socioculturales. Comunicar 31; 529-535.

Link Google Scholar

Morales, A. (2001). El español en Estados Unidos. Medios de comunicación y publicaciones. (http://cvc.cervantes.es/lengua/anuario/anuario_01/default.htm) (22-11-09).

Link Google Scholar

Moreno, F. (2000). Qué español enseñar. Madrid: Arco Libros.

Link Google Scholar

Noel, K.A. (2001). New orientation in language learning motivation: towards a model of intrinsic, extrinsic and integrative orientations and motivation, en Dörnyei, Z. & Schmidt, R. (Eds.) Motivation and Second Language Acquisition. (Technical Report 23: 43-68). Honolulu University of Hawai, Second Language Teaching and Curriculum Center.

Link Google Scholar

Ramírez, G.A. (1992).El español de los Estados Unidos. El lenguaje de los hispanos. Madrid: Mapfre.

Link Google Scholar

Santamaría, J. (1987). El lenguaje español en la televisión hispana de Estados Unidos. Primera reunión de academias de la lengua española sobre el lenguaje y los medios de comunicación (Octubre de 1985). Madrid: R.A.E.

Link Google Scholar

Segalowitz, N. & Freed, B.F. (2004). Context, Contact, and Cognition in Oral Fluency Acquisition: Learning Spanish in at Home and Study Abroad Contexts. Studies in Second Language Acquisition, 26; 173-199.

Link DOI | Link Google Scholar

Vilar, M. (1996). La prensa en los orígenes de la enseñanza del español en los Estados Unidos (1823-1833). Murcia: Universidad de Murcia.

Link Google Scholar

Vilar, M. (2008). El español, segunda lengua en los Estados Unidos. De su enseñanza como idioma extranjero en Norteamérica al bilingüismo. Murcia: Universidad de Murcia.

Link Google Scholar

Fundref

Este trabalho não tem nenhum apoio financeiro

Crossmark

Technical information

Métricas

Métricas deste artigo

Vistas: 2842

Leituras dos resumos: 2471

Descargas em PDF: 371

Métricas completas do Comunicar 34

Vistas: 1067602

Leituras dos resumos: 668739

Descargas em PDF: 398863

Citado por

Citas em Web of Science

Campos Bandres, Iris Orosia. Attitudes towards Catalan of future Aragonese primary education teachers SINTAGMA, 2015.

Link Google Scholar

Lu, Xiuchuan; Zheng, Yongyan; Ren, Wei. Motivation for Learning Spanish as a Foreign Language: The Case of Chinese L1 Speakers at University Level CIRCULO DE LINGUISTICA APLICADA A LA COMUNICACION, 2019.

https://doi.org/10.5209/CLAC.65649

Lu, Xiuchuan; Zheng, Yongyan; Ren, Wei. Simultaneous learning of English and Spanish in China: A Q-method study on motivation REVISTA SIGNOS, 2019.

https://doi.org/10.4067/S0718-09342019000200381

Campos Bandres; Iris Orosia;. Exploring the opportunities for the minoritized language in the school. A quantitative research on attitudes towards Aragonese language ONOMAZEIN , 2020.

https://doi.org/10.7764/onomazein.47.04

Maria Toscano-Fuentes, Carmen; Fonseca Mora, Maria Carmen. Music as a facilitating tool of learning English as a foreign language TEORIA DE LA EDUCACION, 2012.

Link Google Scholar

Citas em Scopus

Toscano-Fuentes, C.M., Fonseca Mora, M.C.. Music as a facilitating tool of learning English as a foreign language [La música como herramienta facilitadora del aprendizaje del inglés como lengua extranjera]), Teoria de la Educacion, .

Link Google Scholar

Bandres, I.O.C.. Attitudes towards catalan of future Aragonese Primary Education teachers [Actitudes hacia el catalán del futuro profesorado aragonés de Educación Primaria]), Sintagma, .

Link Google Scholar

Lu, X., Zheng, Y., Ren, W. . Motivation for learning Spanish as a foreign language: The case of Chinese L1 speakers at university level), Circulo de Linguistica Aplicada a la Comunicacion, .

https://doi.org/10.5209/clac.65649

Lu, X., Zheng, Y., Ren, W.. Simultaneous learning of English, Spanish in China: A Q-method study on motivation [Aprendizaje simultáneo del inglés y el español en China: Una investigación basada en la Metodología-Q sobre la motivación]), Revista Signos, .

https://doi.org/10.4067/S0718-09342019000200381

Citas em Google Scholar

Actualmente não há citações a este documento

Baixar

Métricas alternativas

Como citar

Fonseca-Mora, C., & García-Barroso, L. (2010). Studying Spanish in the USA: Mass media as social motivation. [Aprender español en USA: Los medios de comunicación como motivación social]. Comunicar, 34, 145-153. https://doi.org/10.3916/C34-2010-03-14

Compartilhar

           

Oxbridge Publishing House

4 White House Way

B91 1SE Sollihul United Kingdom

Administração

Redação

Creative Commons

Este site usa cookies para obter dados estatísticos sobre a navegação de seus usuários. Se você continuar navegando, consideramos que você aceita seu uso. +info X